OPĆENITO
1. Web stranica www.hotel-rajna.com vlasništvo je U.O. „Rajna“ i predstavlja
ponudu smještaja i drugih turističkih usluga ugostiteljskog obrta „Rajna“.
2. Vlasnik obrta je Marin Marasović. OIB: 96083270552, broj registracije obrta:
90942426. HR-AB- 23-13060000564. Sjedište: ul. Dr. F. Tuđmana 105, 23244
Starigrad-Paklenica.
3. U ovim „Uvjetima poslovanja“ primjenjuju se slijedeći termini:
„Rajna“ („mi“, „naš“) – predstavlja U.O. „Rajna“.
„Klijent“ je osoba(e), poduzeće, organizacija, ili slično, odgovorna za
Rezervaciju.
„Rezervacija“ - predstavlja sporazum između Rajne i Klijenta. Može uključivati
smještaj, aktivnost ili neku drugu uslugu koju nudi, organizira i provodi u.o.
Rajna.
„Aktivnost“ znači aktivnost u prirodi predstavljena na web stranici, koju
organizira i provodi Rajna.
REZERVACIJE I PLAĆANJE
4. Klijent može rezervirati smještaj, paket aranžman ili pojedinu aktivnost (izlet)
unaprijed ili po dolasku.
Mogućnost rezerviranja smještaja ili pojedine aktivnosti ovisi o raspoloživosti.
5. Sve rezervacije za smještaj, paket-aranžman ili grupnu aktivnost moraju biti u
pisanom obliku (faksom ili e-poštom). Akontacija za rezervaciju iznosi 25%
ukupne cijene, plativo u roku od 7 dana, osim ako nije drugačije dogovoreno.
6. Plaćanje se može izvršiti na žiro račun ili kreditnom/debitnom karticom ili
gotovinom na mjestu (hotel Rajna).
7. Ukoliko u dogovorenom roku, ili u roku od 7 dana, ne zaprimimo uplatu
zadržavamo pravo rezervirane usluge osloboditi za daljnju prodaju.
8. Plaćanjem akontacije ili pune cijene, Korisnik potvrđuje da je razumio Uvjete
poslovanja te isti postaju obostrano obvezujući.
9. Cijene mogu biti izražene u različitim valutama, međutim, službena valuta je
Hrvatska kuna. Cijene u valutama mogu fluktuirati. Računi sadrže PDV (porez
na dodanu vrijednost).
IZMJENE I OTKAZIVANJE
10. Rezervacija može biti izmijenjena u dogovoru između odgovorne osobe Rajne i
Klijenta.
Smještaj
11. Ukoliko klijent mora otkazati rezervaciju ista mora biti u pisanom obliku. Rajna
zadržava pravo naknade troškova otkazivanja prema slijedećem (% od ukupne
cijene):
30 dana prije planiranog dolaska: 10%
29-22 dana prije – 25%
21-15 dana prije – 40%
14-8 dana prije – 80%
7-0 dana - 100%
Ukoliko Klijent propusti otkazati rezervaciju, ili se ne pojavi, Rajna zadržava
pravo zadržati cjelokupnu uplatu bez obzira na razlog otkaza.
Izleti i aktivnosti
12. Ukoliko Klijent mora otkazati izlet ili neku od aktivnosti otkaz mora biti u
pisanom obliku – e-poštom ili faksom. Rajna zadržava pravo naplate troškova
otkazivanja rezervirane usluge kako slijedi:
Do 8 dana prije planiranog izleta/aktivnosti – bez naknade
2-7 dana – 50% naknade
1 dan prije planiranog izleta/aktivnosti (ili nedolazak) – 100%.
Otkazivanje od strane Rajne
13. Rajna zadržava pravo u bilo koje vrijeme (ali što je moguće prije) Klijentu
otkazati Rezervaciju zbog izvanrednih okolnosti na koje nije u mogućnosti
utjecati kao što su: viša sila, prekid opskrbom vode, električne energije, požara,
i slično.
14. Rajna zadržava pravo otkazivanja izleta ili aktivnosti u prirodi prije ili za vrijeme
izvođenja programa (ture) ukoliko iskrsnu nepredviđene okolnosti (nevrijeme i
sl.) koje ne mogu biti izbjegnute ili eliminirane neposredno prije ili za vrijeme
izvođenja aktivnosti. U slučaju otkaza naknada će biti vraćena klijentu u cjelosti.
15. Rajna zadržava pravo otkazivanja aktivnosti ukoliko nema minimalnog broja
korisnika.
16. Ukoliko je ponašanje Klijenta neprihvatljivo ili nanosi štetu, Rezervacija može
biti otkazana a Klijent zamoljen da napusti hotel ili drugi smještaj. U tom slučaju
nema pravo na povrat naknade bilo djelomično bilo u cjelosti.
Žalbe i naknada štete
17. Ukoliko usluge ili outdoor aktivnosti nisu izvedene u cjelosti, ili su pružene ispod
standarda i loše kvalitete, ili ukoliko Klijent nije zadovoljan opremom, Klijent
mora kontaktirati zaposlenika ili predstavnika Rajne odmah, kako bi se izvršila
odgovarajuća zamjena ili premještaj.
18. Bilo koja primjedba koja se odnosi na smještaj mora biti izrečena direktno
osoblju hotela na licu mjesta ili predstavniku Rajne.
19. Zahtjevi za naknadu štete smatrati će se nevažećim ukoliko Rajna nije o tome
obaviještena na vrijeme. Zahtjev za naknadom štete mora biti u pisanom obliku
dostavljen Rajni u roku od 7 dana po završetku usluge. U suprotnom zahtjev se
neće razmatrati.
OSIGURANJE
20. Rajna izričito preporučuje Klijentima da sklope policu osiguranja od otkazivanja
rezervacije, gubitka prtljage i pokrića troškova u slučaju bolesti ili ozljede.
Cijena ne uključuje pokriće rizika od oštećenja ili gubitka prtljage i/ili otkazivanja
rezervacije. Cijena također ne uključuje dobrovoljno zdravstveno osiguranje.
Police osiguranja mogu biti sklopljene direktno kod osiguravajuće kuće po
vlastitom izboru Klijenta.
ODGOVORNOST
21. Klijent je odgovoran za sve troškove i štete nanesene Rajni proizašle iz
postupanja ili propusta Klijenta, bez obzira da li je šteta nanesena krajnjom
nepažnjom, slučajno ili namjerno.
22. Rajna ne odgovara za krađu ili štetu na vozilima parkiranim na prostorima oko
hotela i/ili drugih smještajnih objekata.
OUTDOOR AKTIVNOSTI – POSEBNI UVJETI
Odgovornost
23. Sudjelovanje u nekim aktivnostima podrazumijeva određene rizike i opasnosti,
kao i odgovornost za sebe i ostale sudionike. Ovi rizici uključuju povredu, smrtni
slučaj, oštećenje imovine, nepredviđeni izdatak i slično, kašnjenje i neudobnosti.
Sudjelovanje u aktivnostima podrazumijeva da dobrovoljno prihvaćate rizike
moguće ozljede, bolesti, oštećenja imovine, smrti i/ili gubitka opreme koji mogu
rezultirati vašim sudjelovanjem u aktivnostima.
Plaćanjem određene aktivnosti potvrđujete da ste razumjeli i prihvatili ove
opasnosti i rizike kao i odgovornost za sebe i prema ostalim sudionicima. Klijent
je obavezan pridržavati se pravila svake pojedine aktivnosti te slijediti upute
vodiča. Nepoštovanje uputa i pravila može proizvesti isključenje bez prava na
naknadu troškova.
Rajna ne odgovara za radnje drugih dok sudjelujete u, ili su u vezi sa, nekom od
aktivnosti.
Zdravstvena i fizička spremnost
24. Rajna podrazumijeva da su sve osobe uključene u neku od aktivnosti dobrog
zdravlja i u stanju zadovoljiti fizičkim zahtjevima odabrane aktivnosti.
25. Vaša sigurnost nam je na prvom mjestu. Imajte na umu, međutim, da korištenje ili
uključivanje u neku od aktivnosti radite na svoj rizik.
Sve informacije koje pružamo vezano za pojedinu aktivnost temeljene su na
pretpostavkama da je Klijent prosječno fizički aktivan i spreman.
Zadržavamo pravo od vas tražiti potpisivanje obrasca „Odricanje od o
Sigurnost
26. U interesu sigurnosti Klijent je obavezan slijediti upute vodiča i lokalna pravila
ponašanja
Neka od naših cjelodnevnih ili višednevnih vođenih tura predstavljaju značajan
fizički izazov, na teškom terenu sa strmim usponima ili silascima. Mi
zadržavamo pravo procjenjivati da li je netko sposoban sudjelovati u određenoj
aktivnosti te, ukoliko je potrebno, odbiti sudjelovanje osobe za koju procijenimo
da je to neophodno zbog vlastite sigurnosti, kao i ostalih. Također,
zadržavamo pravo odbiti Klijenta za kojeg smatramo da nije adekvatno
opremljen.
Djeca
27. Puna odgovornost za dobrobit i sigurnost djece leži na roditeljima, odnosno
odrasloj, za njih odgovornoj, osobi.